-
1 домашний номер
home numberРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > домашний номер
-
2 домашний телефон
1) Engineering: home telephone (номер телефона), home telephone number (номер телефона)2) Information technology: home phone3) Cables: home telephone number (номер) -
3 ТЕЛЕФОННЫЕ РАЗГОВОРЫ
@дозвониться to get through to someone on the phone @рабочий номер office number @домашний номер home number @подойти к телефону to answer/come to the phone @созвониться to call each other @снять трубку answer the phone @бросить трубку hang up on someone/slam the phone @набрать номер to dial a number @висеть на телефоне to talk for hours on the phone @соединять to connect @разъединять to disconnect @коммутатор switchboard @добавочный extension @ждать гудка to wait for a beep/dial tone @частые гудки busy signal @неисправность телефона out of order @автоответчик (telephone) answering machine @оставить запись на автоответчик @записаться на автоответчик leave a message on an answering machine @Да @Я вас слушаю Hello/Good morning/afternoon @Говорит Иванов This is Ivanov/Ivanov speaking @Вас беспокоит Иванов May I trouble you for a moment? @Я у телефона Speaking @Позовите, пожалуйста, Иванова @Можно Иванова? I'd like to/I need to speak to Ivanov/ May I speak to Ivanov? @Передайте, пожалуйста... Please tell him/leave a message for him @Он вышел He's stepped out/away from his desk/ for a moment @Он ушел He's left/gone for the day/not here. @Его нет He's out @Вы ошиблись номером @Вы не туда попали You've got a wrong number @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ТЕЛЕФОННЫЕ РАЗГОВОРЫ
-
4 ТЕЛЕФОННЫЕ РАЗГОВОРЫ
- дозвониться
- рабочий номер
- домашний номер
- подойти к телефону
- созвониться
- снять трубку
- бросить трубку
- набрать номер
- висеть на телефоне
- соединять
- разъединять
- коммутатор
- добавочный
- ждать гудка
- частые гудки
- неисправность телефона
- автоответчик
- оставить запись на автоответчик
- записаться на автоответчик
- Да
- Я вас слушаю
- Говорит Иванов
- Вас беспокоит Иванов
- Я у телефона
- Позовите, пожалуйста, Иванова
- Можно Иванова?
- Передайте, пожалуйста...
- Он вышел
- Он ушел
- Его нет
- Вы ошиблись номером
- Вы не туда попалиРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > ТЕЛЕФОННЫЕ РАЗГОВОРЫ
-
5 Разговор по телефону
PuhelinkeskusteluПервой репликой отвечающего не может быть слово «алло». Обычно называют свои имя и фамилию. При деловых разговорах отвечающий на звонок называют учреждение или фирму. Иван Петров (первая реплика отвечающего). -
6 телефон
[telefón] m.сотовый (мобильный) телефон (сотка — f., мобильник) cellulare
звонить по телефону — chiamare, telefonare
позовите к телефону... — mi passi...
тебя к телефон! — al telefono, vogliono te!
позвонить по телефону — fare una telefonata, dare un colpo di telefono
-
7 адрес
adresse f* * *м. в разн. знач.adresse fдоста́вить письмо́ по а́дресу — remettre ( или déposer) une lettre à son adresse
••обраща́ться не по а́дресу — se tromper d'adresse
в чей-либо а́дрес, по а́дресу кого́-либо — à son (mon, ton, etc.) adresse
в его́ а́дрес бы́ли сде́ланы замеча́ния — on a fait des observations à son adresse
* * *n1) gener. suscription (на конверте), adresse (приветствие), adresse2) eng. adresse d'instruction, adresse de commande3) auto. adresse (номер ячейки хранения)4) diplom. formule de réclame (на дипломатической ноте) -
8 телефон
1 С м. неод. telefon, kõnetraat (van.), telefoniaparaat; автоматический \телефон automaattelefon, беспроволочный \телефон raadiotelefon, traadita telefon, высокочастотный \телефон kõrgsagedustelefon, головной \телефон kuularid, kõrvaklapid, kuuldeklapid, peatelefon, \телефон параллельного включения paralleeltelefon(iaparaat), rööptelefon(iaparaat), внутренний \телефон sisetelefon, полевой \телефон välitelefon, междугородный \телефон kaugtelefon, домашний \телефон kodutelefon, служебный \телефон töötelefon, ametitelefon, говорить по \телефону telefoniga rääkima, звонить по \телефону helistama, telefoonima, telefoneerima, спрашивать по \телефону telefoniga v telefonitsi v telefoni teel küsima, набрать номер \телефона telefoninumbrit valima, провести \телефон telefoni sisse panema, связаться по \телефону telefoni teel ühendust v telefoniühendust võtma; ‚висеть на \телефоне kõnek. telefoni v toru otsas rippuma -
9 абонентская cпрaвочная служба
абонентская cпрaвочная служба
Служба, предоставляющая дополнительную информацию об абонентах, которая не внесена в телефонную книгу. Полная информация обычно включает: имя абонента, телефонный номер, адрес, тип телефона (офисный, домашний), тип терминала (стационарный, мобильный, факс) и т.д.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > абонентская cпрaвочная служба
См. также в других словарях:
номер — записать номер • вербализация запомнить номер • начало, знание набирать номер • реализация набрала знакомый номер • реализация набрать домашний номер • реализация набрать номер • реализация набрать нужный номер • реализация набрать телефонный… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
домашний — вести домашнее хозяйство • действие набрать домашний номер • реализация принадлежать домашнему хозяйству • обладание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Домашний Уют — (Киев,Украина) Категория отеля: Адрес: Улица Сагайдака 96, Киев, 02002, Украина … Каталог отелей
Домашний ПК — Обложка последнего номера журнала Специализация: информационные технологии … Википедия
Домашний Отель-Апартаменты — (Комсомольск на Амуре,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Калинина 15 … Каталог отелей
Гостиница Домашний Отель — (Екатеринбург,Россия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Улица Печатников 1 … Каталог отелей
набирать — вес • изменение, много набирать высоту • действие набирать номер • реализация набирать обороты • изменение набирать силу • обладание, начало набирать скорость • изменение, много набирать ход • изменение, много набрала знакомый номер • реализация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
реализация — началась реализация • действие, субъект, начало начать реализацию • действие, начало обеспечивать реализацию • содействие обеспечить реализацию • содействие взять меры • реализация внедрить система • реализация вопрос исчерпать • реализация,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
набрать — высоту • действие набрать домашний номер • реализация набрать номер • реализация набрать нужный номер • реализация набрать скорость • изменение, много набрать телефонный номер • реализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
P.S. Я люблю тебя (фильм) — P.S. Я люблю тебя англ. P.S. I Love You … Википедия
Гривз Джимми — Джимми Гривз Общая информация Полное имя Джеймс Питер Гривз Прозвище {{{прозвище}}} … Википедия